Des de Tavernes Blanques me recorden una paraula que porta al món de les sensacions. Ja parlí fa un temps d’aborronar-se. La paraula de hui és prou pareguda: un eriçó és, en valencià, a banda d’un animal, una esgarrifança, un estremiment involuntari dels músculs que pot ser causat pel fred, per la febra, però també per altres estímuls més positius, com ara una emoció agradable.
Se diu que tens un eriçó de fred (també anomenat calfred) quan notes una ventada d’aire gèlid i hi reacciones amb un tremolí (que de fet n’és un sinònim). Però també et poden vindre eriçons, per exemple, quan uns dits amics t’acaronen l’esquena.
És molt comuna la pronúncia ariçó; de fet, eixa és la grafia antiga.
(Redacció actualitzada en octubre de 2024)
2 comentaris:
Jo normalment gaste "esgarrifances", de fet, fins i tot vaig titular així un post...
ma mare gasta molt sovint l'expressió "m'he eriçonat tota" amb el mateix significat
Publica un comentari a l'entrada